What's your favourite foreign version of "Happy Christmas"?

Not much on languages myself, but I will always remember "Fröhliche Weihnachten" from school. :)
 
Kala Christouyenna.
 
'Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok' always rolls off the tongue nicely :cool:
 
joyeux Noël

feliz navidad

and for the next event one of my all time favourites

meine Damen und Herren die Wiener Philharmoniker und ich wünscht Ihnen Prosit neues Jahr (hope no typos)
 
Anything except the American 'Happy Holidays' nonsense.


Steve.

Having spent some christmases and thankgivings in the US, I found that Happy Holidays was reserved for Thanksgiving, and a traditional Merry Christmas always used for that.
 
Gerseende Kersfees!!!
 
Nadelek Lowan ha bledhyn nowydh dha. Almost as foreign as merry Christmas.
 
Nadolig Llawen is Welsh, Nadelek Lowan is Cornish. (and the 2nd part would be Blwyddyn newydd dda in Welsh)
 
Afrikaans! - Happy/Merry Xmas!
 
Fabulous.

Thanks for that.

Do you happen to know the Irish Gaelic?

Nollaig shona dhuit.

(Irish grandpa...not sure i spelled the first bit right though)
 
Back
Top